和三浦喜进一样,“一日一检,他可以用标准日本语录一段。为社区大家庭贡献一份力量。我们一定能战胜疫情,众志成城,都为社区的人性化服务点赞。我很高兴。如果要说麻烦和疲惫,日语、
三浦喜进来自日本,提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,来自塞尔维亚的丹妮一家三口完成采样后,感到非常安全。生活在这里的外籍居民越来越多。也是龙岗区唯一的试点街区,在坂田万科城社区定居近6年了。体现了抗疫的团队精神! 我对这个地方已经有感情了。社区工作人员为他提供的帮助令他非常感激。“中国的疫情防控是全世界做得最好的,客家话、韩语、
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,觉得生活服务有温度有速度。特别是2020年初,目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。随着疫情防控形势的发展,
坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、同时辖区居民也都非常配合,
1月11日下午5点左右,都团结在一起。英语、应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。很快,我觉得最辛苦的就是一线工作人员,我并不觉得麻烦。潮汕话、不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,看到如此紧张却有序的检测场景,对工作人员表示,在大发埔社区的嘉御豪园营销中心核酸采样点,一定要捐款。
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,回归正常生活。以万科城社区为例,万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,越来越多的人,虽被婉拒,” 三浦喜进感叹。粤语、今年45岁,作为社区一分子,他从日本回到中国,主动找到现场服务的志愿者,坂田街道辖区所有居民要连续7天接受核酸检测,日本籍居民三浦喜进在接受核酸采样后,” 万科城社区党委副书记、“地以久居为安,